2024 (16-20 October)
Program
18. 10. at 7:30 p.m.
Petr Borkovec and Sebrat klacek / Den Stock aufheben
(published by Edition Korrespondenzen, 2024, translated by Lena Dorn)
- Location: Bookstore Weltenleser, Oeder Weg 40, 60318 Frankfurt/Main
- Moderator: Mirko Schwanitz
- Translator: Lena Dorn
- Actor: Stephan Wolf-Schönburg
19. 10. at 1:00 p.m.
Petr Borkovec and Sebrat klacek / Den Stock aufheben
(published by Edition Korrespondenzen, 2024, translated by Lena Dorn)
- Location: Czech national stand, hall: 4.1, stand: D76
- Moderator: Mirko Schwanitz
- Translator and reading: Lena Dorn
17. 10. at 4:00 p.m.
CELA - Monika Štefková (CZ), Mateusz Kłodecki (PL)
- Location: Czech national stand, hall: 4.1, stand: D76
- Moderator: Michala Čičváková
18 10. at 1:00 p.m.
Roman und Europa - Juergen Boos, Tomáš Kubíček and Aleš Šteger
- Location: FBM, Frankfurt Pavilion
- Moderator: Christine Watty
18. 10. at 2:00 p.m.
Petr Hruška and Spatřil jsem svou tvář / I Caught Sight of My Face
(published by Kulturalis, 2024, translated by Joshua Mensch)
- Location: Czech national stand, hall: 4.1, stand: D76
- Moderator: Jan Zimund
- Reading: Joshua Mensch
18. 10. at 10:00 a.m.
Children's Books from Czechia: from past to present
With Marek Toman and Kamila Drahoňovská
- Location: FBM, International Stage
- Moderator: Lawrence Schimel
19. 10. at 11:00 a.m.
Vratislav Maňák - Gay in Central Europe
A debate about the life of the LGBT+ community and the literature that influences it.
- Location: Czech national stand, hall: 4.1, stand: D76
- Moderator: Martin Krafl
19. 10. at 4:00 p.m.
Vratislav Maňák and Smrt staré Maši / Der Tod der alten Jungfrau
(published by Karl Rauch, 2023, translated by Lena Dorn)
- Location: Haus des Buches, Braubachstraße 16, 60311 Frankfurt/Main
- Moderator: Hadwiga Fertsch-Röver
- Reading: Stephan Wolf-Schönburg
Exhibitors 2024
2023 (18-22 October)
Program
21. 10. at 15:30 p.m.
Nela Rywiková and Děti hněvu/Kinder der Wut
Author Nela Rywiková with her German translation of the novel "Children of wrath" (German translation: Kinder der Wut, published by Mitteldeutscher Verlag, 2023, translated by Christina Frankenberg)
- Location: FBM, Czech national stand 4.1 D76
- Moderation and Translation: Christina Frankenberg
- Actor: Laura Richter
22. 10. at 11:00 a.m.
Nela Rywiková and Děti hněvu/Kinder der Wut
Author Nela Rywiková with her German translation of the novel "Children of wrath" (German translation: Kinder der Wut, published by Mitteldeutscher Verlag, 2023, translated by Christina Frankenberg)
- Location: bookstore Weltenleser, Oeder Weg 40, 60318 Frankfurt am Main
- Moderation and Translation: Christina Frankenberg
- Actor: Laura Richter
20. 10. at 15:00 p.m.
Ariela Herček (SLO)
Kateřina Honsová (CZ)
Překladatel jako literární profesionál (The translator as a literary professional)
A debate between two female translators about the role of translators and the experiences they gained during their participation in the European CELA project.
- Location: FBM, Czech national stand 4.1 D76
- Moderation: Michala Čičváková (Czech Literary Centre) and Kim van Kaam (Artistic Coordination of the CELA project)
- Language: English
Exhibitors 2023
2022 (19-23 October)
Program
21. 10. at 8:15 p.m.
Alena Mornštajnová and Listopád/ Es geschah im November
Author Alena Mornštajnová with her German translation of the novel November Fall (German translation: Es geschah im November, published by Wieser Verlag, 2022, translated by Raija Hauck)
- Location: Gute Stube, Hotel Lindley Lindenberg (Lindleystrasse 17, 60314 Frankfurt am Main)
- Moderator: Martin Krafl
- Translator and actor: Raija Hauck
22. 10. at 5:30 p.m.
Alena Mornštajnová and Listopád/ Es geschah im November
Author Alena Mornštajnová with her German translation of the novel November Fall (German translation: Es geschah im November, published by Wieser Verlag, 2022, translated by Raija Hauck).
- Location: FBM, hall 3.1, on the so-called Literary Island of Independent Publishers
- Moderator: Martin Krafl
- Translator and actor: Raija Hauck
21. 10. at 3:30 p.m.
Autograph session (FBM, Agora)
21. 10. at 7:00 p.m.
Radka Denemarková and Hodiny z olova / Stunden aus Blei
Author Radka Denemarková with her German translation of the novel The Hours of Lead (German translation: Stunden aus Blei, published by Hoffman und Campe, 2022, translated by Eva Profousová)
- Location: Gute Stube, Hotel Lindley Lindenberg (Lindleystrasse 17, 60314 Frankfurt am Main)
- Moderator: Susanne Biedenkopf
- Language: German
Exhibitors 2022
2021 (20-24 October)
The seventy-third edition of the Frankfurt Book Fair (Frankfurter Buchmesse), the largest book fair all over the world, will physically take place this year from 20 to 24 October 2021, but under strict hygienic conditions in view of the current situation surrounding the coronavirus pandemic. This year's main host country is Canada. The Czech Republic will not be absent from the fair. You can visit the national stand of the Czech Republic in Hall 4.0, stand number B82. This year we will also present visitors with a selection of books published in 2020 and 2019. There will be prose, children's and young adult literature, comics, drama and translations of books by Czech authors into German from 2018. The Frankfurt Book Fair will be complemented by the traditional BOOKFEST City festival, which will fill the streets of Frankfurt am Main for five days with intimate literary and cultural events; many events will also take place online or hybrid.
Program
23. 10. at 7:00 p.m.
Marek Toman and Chvála oportunismu/ Lob des Opportunismus
Author Marek Toman with his German translation of the novel The Praise of Opportunism (German translation: Lob des Opportunismus, published by Wieser Verlag, 2021, translated by Raija Hauck)
- Location: Hotel Roomers - Sky Lounge (Gutleutstraße 85, 60329 Frankfurt am Main)
- Moderator: Martin Krafl
- Translator and actor: Raija Hauck
- Language: German
24. 10. at 4:00 p.m.
Viktorie Hanišová and Houbařka/
Die Pilzsammlerin
The author Viktorie Hanišová with her German translation of the novel Houbařka (translation into German: Die Pilzsammlerin, published by Wieser Verlag, 2021, translated by Raija Hauck).
- Location: hall 3.1, on the so-called Literary Island of Independent Publishers (B105)
- Moderator: Raija Hauck
- Language: German
Exhibitors
2020
The seventy-second edition of the Frankfurt Book Fair (Frankfurter Buchmesse), which is the most important European book event of the autumn, took place from 14 to 18 October 2020. Due to the COVID-19 pandemic the fair took on a digital form and so all of the national presentations, including co-exhibitors, were online. The Frankfurt Book Fair was complemented by the BOOKFEST City festival, which filled the streets of Frankfurt with smaller literary and cultural events for five days, and many events also took place online. Among the 80 events, Alena Mornštajnová made her first appearance in front of German audiences on October 16, with her novel Hana translated into German (published by Wieser, 2020, translated by Raija Hauck). She was joined virtually by Martin Krafl, the programme coordinator from the Moravian Library in Brno. From the German side, Mirko Schwanitz hosted the discussion. The Czech national presentation is provided by the Moravian Library in Brno on behalf of the Ministry of Culture of the Czech Republic.